Per poter richiedere uno dei servizi elencati, seguire la procedura descritta:
1. Richiedere il preventivo. La richiesta deve inlcudere il testo da tradurre in allegato (in caso di traduzioni scritte). In caso di urgenza richiedere un contatto telefonico.
2. Il preventivo sarà preparato e inviato al più presto.
3. Accettato il preventivo, la traduzione dovrà essere commissionata con lettera di incarico in cui risultino i termini di consegna e pagamento, nonché l'importo totale dovuto. Il committente si impegna ad anticipare il 50% del totale, secondo lle modalità di pagamento concordate.
4. Dopo l'accettazione del preventivo, è consigliabile un contatto telefonico, per velocizzare i tempi di consegna, per chiarire eventuali problemi relativi all'incarico e per stabilire le modalità di pagamento.
5. La realizzazione della commissione inizia nel momento del pagamento dell'anticipo. La traduzione viene realizzata nei tempi e nei modi concordati. Può essere consegnata su carta, su dischetto e/o via email, fax o posta, in accordo con la richiesta del committente.
6. Il saldo del pagamento dovrà essere effettuato al momento della consegna della traduzione (o al termine dell'incarico), o secondo le modalità concordate.
Il tempo di lavoro sulla traduzione scritta è il periodo dal momento del ricevimento del pagamento dell'anticipo fino al momento della spedizione della traduzione completa. Una traduzione non urgente richiede circa una giornata lavorativa per 8 cartelle.
Modalità di pagamento Pagamento con paypal o con carta di credito.
Obblighi del traduttore e del committente Il traduttore è responsabile della segretezza dei documenti da tradurre e della loro salvaguardia, dal momento in cui ne entra in possesso fino a quando sono restituiti al committente.
In caso di mancato rispetto dei tempi di consegna concordati, il traduttore si impegna ad applicare uno sconto progressivo di € 2,00 a cartella per ogni giorno di ritardo nella consegna delle cartelle mancanti.
Nel caso il committente richiedesse l'invio della traduzione tramite posta o corriere espresso, per data di consegna si intenderà la data di spedizione e le spese saranno a carico del committente.
Per incarichi conferiti e successivamente revocati è dovuta al traduttore una penale di cancellazione pari al 10% del compenso totale pattuito. La traduzione già eseguita è posta a disposizione del committente e deve essere interamente pagata.
Per informazioni e preventivi inviare un'e-mail con tutti i dettagli e richieste all'indirizzo: lezionirusse@gmail.com
Per informazioni e preventivi inviare un'e-mail con tutti i dettagli e richieste all'indirizzo: lezionirusse@gmail.com
Traduzioni e interpretariato a livello professionale dall'italiano al russo o lettone e viceversa. Supporto linguistico delle aziende italiane nei settori commerciale, turistico e linguistico. Ricerche sul mercato russo. Indicizzazione su google e altri motori russi. Su richiesta specifica vengono studiati servizi di traduzione / interpretariato che rispondano alle vostre esigenze.